Sự tái sinh của Anna Frank
Chúng ta luôn bị cuốn hút bởi những câu chuyện về luân hồi. Đặc biệt là những đứa trẻ tái sinh vì dường như chúng nhớ những chi tiết đáng kinh ngạc về kiếp trước.
Và nói về niềm tin, điều gì sẽ xảy ra nếu trong một kiếp chúng ta là người Do Thái? Sau đó, khi chúng ta được tái sinh, chúng ta có thể là một người Công giáo hay là một tín đồ theo đạo Phật, hoặc một tôn giáo nào đó ? Điều đó nghĩa là gì? Rất nhiều câu hỏi được đặt ra .
Nó thậm chí còn khó khăn hơn cho các bậc cha mẹ. Họ phải cảm thấy thế nào khi nghe con mình đang hét lên 'Con muốn mẹ ruột của con'?
Hầu hết mọi lúc, thật dễ dàng bỏ qua và cho rằng đó chỉ là trí tưởng tượng trẻ con. Nhưng những lần khác, họ không thể bị loại bỏ dễ dàng như vậy.
Lấy trường hợp của cô bé tên là Barbro Karlen.
Vào năm 1954, Barbro Karlen được sinh ra trong một gia đình có cha mẹ là người theo đạo Thiên chúa ở Thụy Điển. Khi cô khoảng hai tuổi, Barbro nói với cha mẹ rằng tên mình không phải là Barbro, mà là “Anne Frank.” Cha mẹ của Barbro không biết Anne Frank là ai, vì họ không biết gì về cuốn sách : Nhật ký của một cô gái trẻ , còn được gọi là Nhật ký của Anne Frank . ( Anne Frank chết trong trại tập trung Bergen-Belsen vào năm 1945 ).
Barbro nói với cha mẹ rằng cô muốn gọi họ là “Ma và Pa,”, nhưng Barbro bảo rằng họ không phải là cha mẹ ruột của cô. Barbro thậm chí còn nói với mẹ cô rằng cha mẹ ruột của cô sẽ sớm đến đón cô và đưa cô về nhà thực sự của mình.
Trong thời thơ ấu của mình, Barbro đã kể cho cha mẹ cô nghe chi tiết về cuộc đời của cô với tư cách là Anne, điều mà cha mẹ cô nghĩ chỉ là tưởng tượng. Ngoài ra, Barbro còn gặp ác mộng, trong đó những người đàn ông chạy lên cầu thang và đá vào cửa nơi ẩn náu trên gác mái của gia đình cô.
Gác xép ngày xưa Anne Frank nấp để trốn quân Đức |
Những ký ức về kiếp trước của Barbro đã khiến cha mẹ cô lo lắng. Khi cô 6 tuổi, cha mẹ cô lo lắng đến mức con gái họ bị 'điên', họ quyết định đưa cô đến bác sĩ tâm lý để đánh giá.
Lúc này Barbro bắt đầu nhận ra rằng sẽ không ai tin cô ấy. Khi đến gặp bác sĩ tâm lý, cô ấy đã không kể cho ông ta nghe những câu chuyện của mình. Cô ấy sợ rằng mình sẽ bị bắt đi, nên đã im lặng.
Bác sĩ tâm lý thông báo với cha mẹ cô rằng mọi việc bình thường và không cần lo lắng cho cô bé cả . Cô hạnh phúc và chỉ sống trong thế giới mơ ước của một đứa trẻ.
Barbro trở nên hướng nội và quyết định giữ im lặng về điều xảy ra trong trí não. Nhưng những ký ức đã không biến mất.
Năm bảy tuổi, cô bắt đầu đi học. Cô ấy rất vui khi nhận ra rằng bây giờ cô ấy có thể đọc và viết. Vì vậy, cô ấy đã bí mật bắt đầu viết ra những ký ức của mình, nhưng sau khi viết xong, cô ấy sẽ dấu tờ giấy đi sợ trong trường hợp người khác bắt gặp.
Khi tám tuổi, cô trở nên bối rối khi nghe giáo viên nói về Anne Frank trong lớp. Barbro tự nghĩ: “Làm sao giáo viên của mình biết về Anne Frank được?” Barbro biết rằng cô ấy là Anne Frank. Barbro bắt đầu nhận ra rằng Anne Frank là một người nổi tiếng. “Sao có thể thế được,” cô nghĩ? Và cô đã mô tả về sự bối rối đó trong những bài viết về ký ức của mình
Hãy tưởng tượng Barbro đã khó khăn như thế nào khi có những ký ức tự phát về kiếp trước và không có ai để nói chuyện, không ai có thể giúp cô vượt qua sự bối rối, những ký ức đau buồn và những cơn ác mộng.
Barbro đã không viết bất cứ điều gì về việc cô ấy là tái sinh của Anne Frank vào thời điểm này, hoàn toàn là vì cô ấy bắt đầu cảm thấy ngớ ngẩn và hơi xấu hổ khi nghĩ rằng cô ấy đã nói với mọi người rằng cô ấy là một người khác. Mà người đó lại là một người nổi tiếng
Trở lại ngôi nhà của ký ức :
Khi Barbro mười tuổi, Nhật ký của Anne Frank đã được xuất bản và phân phối ở Thụy Điển và cha mẹ cô lúc đoa mới biết Anne Frank trong lịch sử là ai.
Nên họ quyết định đi sang Hà Lan du lịch .Khi ở Amsterdam, cha cô muốn đến thăm Anne Frank House. Tại khách sạn của họ, ông rút điện thoại ra khỏi túi và yêu cầu một chiếc taxi đưa họ đến đó.
Barbro đột nhiên kêu lên: 'Chúng ta không cần taxi, con biết chính xác chúng ta đang ở đâu và làm cách nào để đến nhà'!
Cha mẹ cô ấy giật mình và trả lời 'Làm sao con biết điều này? Chúng ta chưa bao giờ đến đây trước đây?'
Nhưng Barbro chỉ quay sang họ và lặng lẽ trả lời "Để con chỉ đường cho ba má ".
Cha mẹ cô không biết phải nghĩ gì,họ chọn cách nghe theo lời chỉ dẩn của cô bé và đi theo sau lưng con gái
Băng qua đường, rẽ vào góc cua, cho đến khi Barbro nói 'Nó ở ngay góc phố tiếp theo'.
Và cô bé đã đúng. Khi họ bước vào nhà, người ta nghe thấy Barbro nói : "họ đã thay bậc thang bên ngoài"!
Cha mẹ cô không biết phải nói gì, nhưng khi họ bước vào nhà, Barbro bắt đầu có một cảm giác thực sự khủng khiếp. Đây là giấc mơ của cô ấy. Bầu không khí ngột ngạt, cô cảm thấy tức ngực. Nỗi sợ hãi hoàn toàn và không thể phủ nhận.
Những giấc mơ đột nhiên trở thành sự thật, và ngay trước mặt cô. Họ bước vào căn phòng nơi Anne Frank đã sống. Barbro vô cùng sợ hãi, tay cô lạnh cóng và ẩm ướt, và mẹ cô cho rằng cô bị ốm. Bà muốn đưa cô bé ra ngoài, nhưng Barbro không chịu.
Cô muốn xem nó. Để chắc chắn rằng mọi thứ vẫn như những gì cô ấy nhớ, nhưng cảm giác ngày càng tồi tệ hơn.
Cô ấy nhận thấy những bức ảnh của Anne Frank vẫn còn trên tường, và cô ấy hào hứng nói với cha mẹ mình, 'Hãy nhìn những bức ảnh vẫn còn đó'! Và Barbro nhìn bức tường trước mặt và thốt lên: “Nhìn kìa, ảnh của các ngôi sao điện ảnh vẫn còn đó!” Những bức ảnh của các ngôi sao điện ảnh mà Anne đã cắt và dán lên tường, mà Barbro nhìn thấy vào lúc đó, khiến cô cảm thấy hạnh phúc, gần như thể cô đã trở về nhà.
Mẹ cô nhìn chằm chằm vào bức tường trống và hoàn toàn không thể hiểu được điều này. “Những bức tranh nào? Bức tường trống không?”
Barbro nhìn lại và cô ấy thấy rằng điều này là đúng. Bức tường trống trơn! Mẹ cô bối rối đến mức cảm thấy bị thôi thúc phải hỏi một trong những người hướng dẫn rằng liệu đã có những bức tranh trên tường vào thời điểm đó chưa.
“Ồ vâng,” người hướng dẫn trả lời: “chúng chỉ được gỡ xuống tạm thời để gắn dưới kính để không bị phá hủy hoặc đánh cắp.” Mẹ của Barbro không biết phải nói gì.
“Làm thế quái nào mà con có thể tìm được đường đến đây trước tiên, sau đó khăng khăng rằng các bậc thang bên ngoài là khác và sau đó xem các bức tranh trên tường khi chúng không có ở đó?”
Mẹ của Barbro thắc mắc hỏi, nhưng Barbro hoàn toàn không có khả năng nói dù chỉ một từ. Cô béchỉ muốn ra khỏi đó; cô không thể chịu đựng thêm một giây phút nào nữa.
Sau đó, mẹ cô nhận ra rằng đây là sự thật. Tất cả những gì Barbro đã nói là sự thật. Bà ta ôm lấy con mình và nói với Barbro : " bây giờ mẹ đã hiểu , con sẽ không còn cô đơn nữa, mẹ hoàn toàn tin con ".
Chân Barbro như nhũn ra khi bước xuống cầu thang. Cô bé chưa bao giờ trong đời cảm thấy tồi tệ như vậy. Những giọt nước mắt chảy dài trên khuôn mặt , và dường như đôi chân mất hết khí lực. Khi đến bậc cuối cùng, hai chân cô khụy xuống và cô ngã dưới bật cầu thang .
Kể từ sau chuyến du lịch Châu Âu ấy, Barbro đã hạnh phúc hơn nhiều vì kể từ thời điểm này, cô có thể nói chuyện với mẹ mình về kiếp trước, khi còn là Anne Frank. Cô đã có sự hỗ trợ về mặt tinh thần của mẹ .
Anna Frank trong tiền kiếp :
Chúng ta đều biết câu chuyện về Anne Frank. Một cô gái trẻ người Đức gốc Do Thái bị ném vào nỗi kinh hoàng của Chiến tranh khi còn nhỏ, buộc phải ở ẩn trong căn gác mái tại nơi làm việc của cha cô ở Amsterdam.
Cùng với gia đình vào ngày 6 tháng 7 năm 1942, Annelies Marie Frank, hay Anne Frank bắt đầu bị giam cầm.
Anne Frank |
Khu vực nhỏ chật chội và ngột ngạt. Sống trong điều kiện tồi tệ như vậy, Anne đã tìm thấy sự tự do của mình bằng cách viết vào cuốn nhật ký mà cha cô đã mua vào ngày sinh nhật thứ 13 của cô. Trong suốt những năm ở ẩn của họ, cô nắm bắt từng cảm xúc, suy nghĩ và nỗi sợ hãi của một cô gái, viết nó ra chỉ để giữ cho mình bận rộn.
Cô ấy không biết rằng sau khi cô ấy chết trong Trại tập trung, nhiều năm về sau Nhật ký của cô ấy sẽ trở thành cuốn sách bán chạy thứ hai sau Kinh thánh.
Cô ấy chết sau khi bị một trong những người giúp đỡ của họ phản bội, và vào sáng ngày 4 tháng 8, cô ấy bị bắt và chuyển cùng với chị gái Margot của mình đến địa ngục Bergen Belsen.
Otto Frank, cha của họ là thành viên duy nhất trong gia đình sống sót. Vài năm sau chiến tranh, ông trở lại Amsterdam và gặp Miep Gies, một trong những người tốt bụng đã giúp che giấu gia đình, và là người đã tìm thấy cuốn nhật ký trên gác mái.
Sau nhiều tháng cân nhắc, ông quyết định xuất bản nó để mọi người có thể đọc câu chuyện thực sự về sự đau khổ của họ dưới bàn tay của Đức quốc xã. Ông ấy đã không biết cuốn sách sẽ nổi tiếng như thế nào.
Trớ trêu thay, Anne Frank qua đời chỉ vài tuần trước khi Bergen Belsen được giải phóng, vào khoảng ngày 15 tháng 4 năm 1945, có thể là do bệnh Typhus, nhưng nguyên nhân thực sự thì không bao giờ được biết. Cô đã ở trại chưa đầy một năm.
Ấn bản đầu tiên của Nhật ký Anne Frank là vào ngày 25 tháng 6 năm 1947. Tựa đề của cuốn sách thực sự được gọi là Anne Frank: Nhật ký của một cô gái trẻ.
Những bằng chứng thuyết phục :
Bằng chứng thuyết phục nhất phải là việc Barbro đã thực sự gặp và nói chuyện với Elias, anh họ của Anne Frank.
Buddy là một diễn viên, người đã đóng vai chính trong The Love Boat, Crime Scene và The Magic Mountain. Ông cũng là người thân cuối cùng còn sống của Anne Frank.
Anh ấy đã nghe nói về Barbro thông qua nhà xuất bản của cô ấy. Mặc dù lúc đó cô ấy chưa viết câu chuyện của mình.
Buddy bị hấp dẫn và yêu cầu được gặp cô ấy. Mặc dù anh không tin vào luân hồi. Nhưng anh ấy tò mò muốn xem người phụ nữ này là ai mà lại nói với mọi người rằng cô ấy thực ra là Anne Frank.
Anh mời cô đi ăn tối. Khi Barbro gõ cửa, Buddy bước ra và họ nhìn nhau. Rồi họ ngã vào vòng tay nhau.
Cả hai cùng khóc.
Họ ngồi nói chuyện trong hai giờ đồng hồ và cô ấy nhận ra rằng Buddy là Chủ tịch của Anne Franks Foundation. Điều này đặt anh ấy vào một vị trí rất dễ bị tổn thương, anh ấy không chắc các thành viên khác sẽ phản ứng thế nào với câu chuyện.
Khi các tờ báo hỏi anh ấy, 'Bạn có tin rằng Barbo là tái sinh của Anne Frank' không?
Anh trả lời 'Có'.
Kể từ đó, Buddy bị báo chí săn đón đến mức giờ đây anh ấy đã tránh xa các cuộc phỏng vấn, nhưng vẫn giữ liên lạc với Barbro mỗi tuần một lần và Barbro ở lại nhà ông mổi khi cô ấy đến thăm Thụy Sĩ.
Tài năng kiếp trước:
Giống như Anne Frank, Barbro Karlen thời thơ ấu là một thần đồng viết lách. Barbro kể rằng học viết là một món quà tuyệt vời. Khi còn nhỏ, cô ấy không thể nói với bất kỳ ai về những ký ức kiếp trước của mình, nhưng một khi cô ấy đã học viết, cô ấy có thể có những bài diễn văn trên máy tính bảng của mình.
Một ngày nọ, khi cô ấy mười một tuổi, một người bạn của gia đình đã đọc một vài sáng tác của cô ấy và nhận ra rằng đây là một bài văn xuôi xứng đáng. Barbro được hỏi liệu các bài viết thông thường của cô ấy có thể được gửi đến một nhà xuất bản hay không và cô ấy đã đồng ý.
Năm mười hai tuổi, cuốn sách văn xuôi đầu tiên của cô được xuất bản. Cuốn sách này, Man on Earth , đã trở thành cuốn sách văn xuôi/thơ bán chạy nhất trong lịch sử Thụy Điển. Barbro trở thành một người nổi tiếng khi còn nhỏ, tranh luận về thần học với các mục sư và nhà thần học trên các chương trình truyền hình. Ở tuổi thiếu niên, cô đã xuất bản tổng cộng 9 cuốn sách. Những cuốn sách này, được viết khi còn trẻ, đã được dịch ra nhiều thứ tiếng, giống như Nhật ký của Anne Frank .
Kim Liên B Nguyễn
Wichita, Kansas, USA
April/23/2023
Wichita, Kansas, USA
April/23/2023
Tham khảo :
https://medium.com/@nellrose_3882/the-story-of-barbro-karlens-proof-that-she-is-anne-frank-reincarnated
https://www.reincarnationresearch.com/reincarnation-case-of-anne-frank-barbro-karlen/
https://allthatsinteresting.com/barbro-karlen
https://exemplore.com/paranormal/The-Reincarnation-Of-Anne-Frank-Barbro-Karlen-The-Amazing-Story-Of-Past-Life-Memories
No Comment
Chào bạn, nếu có bất cứ thắc mắc nào, hãy để lại ý kiến, nhận xét của bạn đều rất quan trọng. Liên rất vui nếu bạn viết có dấu ...